腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

湖南电大几本,湖南长沙电大是几本

湖南电大几本,湖南长沙电大是几本 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译是于令仪不责(zé)盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年(nián)家境颇为富裕的。

  关于(yú)于(yú)令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)古文(wén)翻译以及(jí)于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译卒(zú)为良民,于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻(fān)译(yì),于(yú)令仪(yí)不责盗全文意思,于令仪不责盗(dào)于(yú)令仪的性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻(fān)译(yì)

  于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译:于令仪(yí)是(shì)曹州人,是(shì)做生意的(de),为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗,于(yú)令仪的儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷(tōu),原(yuán)来(lái)是(shì)邻居的儿子(zi)。

于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻(fān)译

  曹(cáo)州于令仪,是(shì)做生意(yì)的人,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗(dào)。

  于令(lìng)仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿(ér)子。

  令仪对(duì)他(tā)说:“你向来很少犯错(cuò),为什么要做小(xiǎo)偷呢(ne)?”那人回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够(gòu)买食物(wù)及衣服(fú)了(le)。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他(tā)要求的数目(mù)给了他(tā)。

  小(xiǎo)偷刚(gāng)一走,令仪又叫(jiào)他回(huí)来,盗贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜(tóng)钱回家(jiā),我担(dān)心你被人盘(pán)问。

  ”留(liú)到天亮(liàng)才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们(men),都(dōu)称道于令(lìng)仪(yí)是(shì)名(míng)善士。

  于令仪(yí)挑选出一些(xiē)优(yōu)秀(xiù)的(de)子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士(shì)来教导他(tā)们他的儿子于伋(jí),侄儿于杰与(yǔ)于效,后来(lái)都相继考中了进士(shì),后来(lái),他(tā)们于家是(shì)曹(cáo)南一带(dài)的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问(wèn)其(qí)所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于(yú)令仪(yí)如其所言与之,其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐(kǒng)为人所诘。

  ”湖南电大几本,湖南长沙电大是几本留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗翻(fān)译

  魏(wèi)国有个叫于令仪的商人,他为(wèi)人忠厚不得(dé)罪(zuì)人,晚年时的家(jiā)道非常富足。

  有天晚上,一名(míng)小(xiǎo)偷侵入他(tā)家中行窃,被(bèi)他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来是(shì)邻居(jū)的小(xiǎo)孩。

   

  于(yú)令仪问他说(shuō):“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦(kǔ)衷(zhōng)要(yào)做贼呢?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十(shí)贯钱(qián)足够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪(yí)依(yī)照(zhào)他的(de)要求给(gěi)了(le)他(tā)。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪又(yòu)叫住(zhù)他(tā),小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对(duì)他(tā)说:“你十分贫穷,晚上带(dài)着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人追(zhuī)问的,留下(xià)钱财(cái),到了明天(tiān)再(zài)拿走。

  ”那(nà)小偷深感(gǎn)惭愧,后来(lái)终于成了善良的人。

  邻(lín)居乡里都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪(yí)不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪(yí)诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于(yú)贫(pín)耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣(yī)食。

  ”如(rú)其欲与(yǔ)之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十(shí)千(qiān)以归,恐(kǒng)为人所诘。

  留之(zhī),至明(míng)使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)湖南电大几本,湖南长沙电大是几本里称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 湖南电大几本,湖南长沙电大是几本

评论

5+2=